viernes, 25 de mayo de 2012

Identidad lingüística y globalización


Revisando congresos sobre lengua española, he encontrado uno muy interesante. El III Congreso Internacional de la Lengua Española se celebró del 17 al 20 de Noviembre del año 2004 en la ciudad argentina de Rosario. Me hubiese gustado asistir ya que se trataron aspectos ideológicos y sociales de la identidad lingüística. Además, colaboraron el Instituto Cervantes y la Real Academia Española. Se convocó a más de un centenar de especialistas en lengua española, comunicación y cultura y durante tres días todos ellos debatieron sobre el presente y el futuro del español en el nuevo Siglo XXI. 
Los diferentes paneles con sus respectivas ponencias las detallo a continuación:

  • El largo camino de la norma: castellano, español, idioma nacional:
    • Norma nacional y prescripción. Ventajas y perjuicios.
    • Norma lingüística y variaciones: algunos casos problemáticos en el español de Argentina.
    • El problema de los territorios americanos.
  • Tradición cultural e identidad lingüística:
    • Miremos a nuestro teatro, para hablar y para actuar.
    • Riesgos ciertos y falsos en la vigencia de la lengua.
    • La construcción de la tradición cultural y la identidad lingüística: Sarmiento y Borges.
    • Desarrollo de la facultad del lenguaje y acceso a la tradición.
    • El español en Guinea Ecuatorial.
    • Orden lingüístico, hoy: la lengua y los lenguajes artísticos.
  • El español y las comunidades indígenas, hoy:
    • El español en contacto con las lenguas andinas, hoy.
    • El español y las lenguas indígenas en el Ecuador, hoy.
    • El español y las lenguas indígenas en el Paraguay.
    • El español y las comunidades indígenas del norte argentino en el nuevo siglo.
  • El castellano y las otras lenguas de España:
    • Real Academia Galega.
    • El vascuence o euskera: perspectiva histórica y panorama actual.
    • Aproximación a la lengua catalana.
    • Valenciano y castellano en la Comunidad Valenciana.
    • El futuro es posible (a lo mejor).
    • Invención de la convivencia.
    • El catalán patrimonio lingüístico de España.
  • Migraciones, lengua e identidad:
    • Migraciones e identidad cultural en Costa Rica: examen de la tesis de la identidad cultural mestiza.
    • Puerto Rico: la nación en vaivén.
    • Medias lenguas e identidad.
    • Migraciones, lengua e identidad en la zona andino cuyana de Argentina.
Resalto pues las ponencias relacionadas con las lenguas habladas en España ya que a pesar de tener diferentes dialectos en nuestro país, creo que es muy importante dar a conocer las otras lenguas que se hablan ya que son una fuente de riqueza cultural. En Europa se hablan alrededor de 60 lenguas regionales o minoritarias y formar parte de un continente multilingüe puede traspasar cualquier frontera gracias a la gran diversidad cultural que tenemos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario